Lorem ipsum dolor, sit amet consectetur adipisicing elit. Doloremque a minus ad tempore quo dolor
temporibus,
aliquid magni aspernatur voluptatem alias consequuntur, sunt culpa! Sequi accusantium illum velit
nobis
molestias.
WEBSITE TRANSLATION
Website Translation
Our Website Development Services are characteristic, smart, and glittering design and using innovative technologies to bring energy into the site. We have been a great partner of resource for different brands and one can have the enlightening experience getting their website created by us.
We provide high quality websites for:
Content Management
e-Commerce
Classifieds
Marketplace websites
Do you want to benefit from multilingual audience worldwide and grow your website traffic?
Website translation and localization are your next big step to making your website and business a global success. Website localization is the ideal translation solution to improve your website’s usability, optimization, and engagement for users in multilingual international markets.
At Semantics, we help you easily translate and localize your website so that it can be more competitive globally. Website localization lets you connect with thousands of new users and potential customers online. Most online consumers prefer to use websites and e-commerce platforms in their local language to find information or make a purchase. And if you don’t have a multilingual website, you might be losing many opportunities despite offering products or services to an international audience.
What is Website Translation or Website Localization?
Website localization is one of the best website translation solutions in different languages to adapt your website content and information locally in different international markets. It is the process of adapting an existing website to the local language and culture in the target market. It allows you to provide visitors with useful information in their native language when they visit your website purposefully.
Website localization involves adapting a website into a different linguistic and cultural context— involving much more than the simple translation of text for a new target market. The main goal of simple website translation is to translate content into another language. It entails fairly straightforward word substitutions in different languages. It provide the most useful and relevant experience for users.
Why is Website Localization Important?
Website localization creates culturally relevant and appealing content that provides an ideal online brand experience for the customers you are targeting. This improves both the strength of your brand and your conversion rate.
The website localization enables you to showcase your products, services, content, or information in different languages without compromising the context.
Linguistic, cultural, and other contextual factors are taken into consideration during website localization.
It keeps the content’s essence intact by doing nothing to change or alter its original intent.
The content’s structure and flow do not change at all. The content may give the reader the impression that it was originally written in their language.
The target language, audience, and market are the main focus of website localization.
Semantics Takes a Unique Approach to Language Training
Website localization is a more comprehensive process using a holistic approach when compared to simple translation. It includes many different aspects, such as adjusting the usability, researching the target audience, formatting, adapting the content into the target language and cultural context, and much more. It is carried out in accordance with the target audience’s comprehension and assessments, as well as their cultural preferences. Key purposes of Website Localization include:
Increase Accessibility
Boost Online Visibility
Improve Credibility
Enhance User Experience
Globalization vs. Localization
Globalization
In the business world, globalization is the process of distributing information, products, and services across borders. The idea of localization is developed exclusively with a certain target audience in mind. All areas of business are affected by both globalization and localization, although they do so in very different ways. The term “globalization” refers to growth on a global scale by influencing and integrating cultures and economics worldwide.
However, localization is the concept that addresses the language and cultural barriers for specific target markets. Localization makes sure that your company’s online presence is culturally appropriate for the diverse customer base it serves. It goes beyond merely translating the content.
Localization
Localization is the process of adapting content, products, and services to particular local markets. For businesses going global, it includes localization of business websites and other business-related content to reach the target audience in target markets. It translates a text from the source language to another while preserving the nuance and significance of the target culture. In addition, localization may involve changes to fonts, UI, designs, images, colors, as well as payment methods, to mention a few.
How is website localization done?
Semantics offers the most holistic, simple, and cost-effective website localization services. We guarantee accurate and effective translation and localization with a team of native language translators and a cutting-edge AI-based platform. To assure high-quality results and accuracy, our team of knowledgeable localization experts employs a perfect balance of technology and translation solutions.
We offer several ways to carry out the website localization process, depending on your specific needs and goals. To uphold the standard of the job, accelerate the translation process, and integrate CMS, we employ a SAAS-based approach for website localization.
Semantics offers the most holistic, simple, and cost-effective website localization services. We guarantee accurate and effective translation and localization with a team of native language translators and a cutting-edge AI-based platform. To assure high-quality results and accuracy, our team of knowledgeable localization experts employs a perfect balance of technology and translation solutions.
We offer several ways to carry out the website localization process, depending on your specific needs and goals. To uphold the standard of the job, accelerate the translation process, and integrate CMS, we employ a SAAS-based approach for website localization.
Processes involved in our comprehensive website localization services
Market Research
Website Localization Analysis
Localizing Layout and Site Navigation
Learning for different proficiency levels from beginner to advance through the topic-based curriculum
Translation of Website Content
Localization of Website Content to preserve the original intent
Meeting Regulatory Compliance
We Follow Localization Engineering
Our localization engineers make sure the correct translation tools, processes, resources, and best practices are in place before beginning the translation and localization process into a target language. It involves the validation and isolation of content to be translated, language and platform selection, UI adaption, design considerations, and future content updates strategies.
We use many applications and localization tools such as Dreamweaver, GoLive, XML, HTML, DHTML, Fireworks, Java, XSLT, ASP, Flash, Javascript, COM, FreeHand, Interleaf, CSS, etc. to complete the website localization process. However, Semantics only uses professional human translators and localization experts to translate your website into target languages to ensure the highest linguistic quality while preserving cultural essence.
Keep in Touch
Our Services are the best in the biz, with 99% clients satisfaction. We are standing by to help you, Don’t hesitate to make a call.