Captioning & Subtitling Services

Unlock the power of words with our Subtitling and Captioning services

When it comes to video content, accessibility is the key. In today's digital age, videos act as a powerful tool for businesses to relay their message to the audience. However, not everyone can comprehend the audio content in a video, especially those who are deaf or hard of hearing.

Do you know?
  • According to World Health Organization, over 5% of the world's population, or 466 million people, have disabling hearing loss.
  • A recent study by Verizon Media found that 80% of viewers are more likely to watch a video all the way through if it has captions.
Caption your video

That's where captioning services come into the picture. They are meant to improve the experience for those who are hard of hearing and help the business reach a wider audience. Adding captions to your video can drastically upgrade the quality of your video. From marketing agencies to educational institutions and government and public institutions, captioning can benefit several industries. Apart from increasing accessibility to the deaf and hard of hearing captions can offer several other perks to a video.

With the captions, the audience can better understand the video. They can enhance the SEO as well as video views as the search engine cannot view your video but it can crawl the text of the captions. Captions not only describe what people are saying in the video but also elucidate what is happening in the video. So in order to help the creators get what they want from their videos, we at Semantics strive to deliver fast, reliable, affordable, and accurate captioning and subtitling services.

Captions that complement the experience of viewers:

Discover the range of our subtitling and captioning services.

Why Subtitles are Vital ForVideo Production ?

According to research, 85% of people watch videos with the sound off. So how do they understand the video? Here comes the role of subtitles. With quality subtitles or captions, your video reaches a much wider audience. Moreover, when your video has subtitles, the crawlers go through the content and as a result, your content gets a higher ranking on the search engine. Videos offer you a much more effective way to provide information to your audience. However, without subtitles, you cannot experience the actual potential of the videos.

Who Needs Subtitling and Captioning Services ?

Marketing agencies and departments require caption ads, webinars, and other promotional content to increase engagement and boost search engine visibility for a wider audience reach.

Filmmakers, production companies, and content creators use subtitling and captioning services to make their content accessible to a wider audience. By including subtitles and captions, they can reach individuals with hearing impairments, non-native language speakers, and viewers who prefer watching videos with text support.
Media and entertainment companies partner with us to increase the volume of their audience by improving the accessibility of their videos, films, and TV shows for everyone.
Education is also digital these days. So schools and online educators rely on us to caption and subtle webinars, lectures, and training to ensure students from all over the world get an equal learning opportunity.
Government organizations and public institutions often provide access to information and services for individuals with disabilities. Thus, subtitling and captioning services enable them to make their videos, public announcements, and educational materials accessible to a diverse audience.

Open Vs. Closed Captions

Open and closed captions are two major types of captions that bring your video to life.

Open captioning is a form of subtitling in which the captions are permanently added to the video and they cannot be turned off. They are typically used when the content is intended for a specific audience that requires the captions to be displayed all the time, such as in public places like airports or classrooms for students with hearing impairments. Contrastingly, closed captions can be turned on and off by the viewers. They are typically used for TV programs, movies, and other media, where viewers may want to watch the content without the captions.

Subtitling Vs. Captioning

Subtitling and captioning both are text-based methods used in audiovisual media to increase accessibility. Subtitling focuses on translating dialogue for viewers who don't understand the spoken language. Captioning, on the other hand, provides textual representations of all audio elements for the deaf or hard of hearing.

Simply put, subtitles are primarily used in foreign language films, allowing viewers to read translated dialogue. However, captions include not only dialogue but also sound effects, music descriptions, and other relevant audio information.

Quality control for faultless results

We put every translation project under a precise quality control check that includes several steps to deliver the most accurate translation. So whether you are working on an international film script, literary piece, or academic document, come to us as we are always ready to help you.

The Subject Matter Experts Team

At Semantics, our linguists go through a comprehensive application process that includes translation tests and certification verifications. This allows us to handpick the best talent from around the world so that you can get translation services that are second to none.

They have years of experience in their area of expertise so you can get more than word-for-word translation. Apart from the qualifications, our translators have dedication and passion that makes them stand out

We Deliver Everything That You Need From Subtitles

Simple Process

Getting our subtitling services is smooth and straightforward. Thus, whether you have videos on your YouTube, Vimeo, or Google account, you can get captions for them without any hassle.

Privacy

We guarantee the privacy of your files. All of our linguists have signed non-disclosure agreements, confidentiality agreements, and non-competition agreements so that you can sit back and relax knowing that your files are protected from any unauthorized access.

Fast Turnaround

Delay is not our thing! We give our best to deliver your project With the fastest turnaround time so your work doesn’t get affected.

Quality of Services

For us, customer satisfaction is everything that’s why we deliver the highest level of quality and accuracy. Moreover, we offer top-notch customer service so that you can get all your doubts resolved.

Customized Caption Style

You can choose the caption style that suits your video. This means we design captions that seamlessly integrate with the visual elements of the media and align with your brand identity and objectives.

Native Subtitling Experts

We have a team of subtitling professionals who are native speakers of the language in which the subtitles are being created. These experts possess a deep understanding of the language, its nuances, cultural context, and idiomatic expressions. Therefore, they curate captions that are second to none.

Why Semantics ?

We help you reach a wider audience around the globe. We are tireless when it comes to delivering client satisfaction. Our specialists ensure that the project deliverables meet your quality measures as well as deadlines. Our priority is to ensure that your message reaches your audience in its original form. We don’t rely on word-for-word translation. Instead, we translate subtitles as if they are written in the target language.

So are you ready to unleash the actual potential of your video content? Put your trust in Semantics! Contact us right away for a free quote.

Subtitling Programming Formats

SubRip (.srt)

Scenarist (.scc)

MacCaption (.mcc)

After Effects XML (AEPX)

Avid DS Subtitle File (.txt)

XML (.xml)

Quicktime Timed Text(.qt.txt)

Transcript (.txt)

WebVTT (.vtt)

DFXP (.dfxp)

Source Subtitle File (.stl)

Cheetah .CAP (.cap)

Latest Blogs

Choose the Right Interpreting Services to Ensure Your Event’s Success

Effective communication across linguistic barriers is essential for international events to be successful in today’s globalized society. Selecting the right interpreting service provider such as Semantics can make the difference between a smooth, productive gathering and a confusing, frustrating experience. This blog will assist you in selecting an interpreting service that is tailored to your […]

Read More

Proficiency in United Nations Official Languages Makes Translation Agencies Stand Out

Effective communication across language barriers is non-negotiable in the interconnected world of today. As a global organization, the United Nations (UN) has designated six official languages to promote communication and collaboration between nations. Proficiency in these official UN languages is not only advantageous but essential for language translation agencies. This blog post will explore why […]

Read More

Accurate Pharmaceutical Translation Services to Ensure Regulatory Compliance

In the pharmaceutical sector, precision and regulatory compliance are paramount. At Semantics, we understand the critical nature of accurate translations in maintaining international regulatory standards. Our pharmaceutical translation services are designed to ensure that all documentation meets the stringent requirements of relevant laws and regulations. With a commitment to excellence, Semantics employs over 5,000 native […]

Read More

Level Up Your Marketing Campaigns with Professional Voice Recording Services

In today’s cutthroat business environment, businesses must use every tool to develop engaging and successful marketing campaigns. One of those tools is voice recording services from Semantics. However, business owners often overlook the value of hiring professional voice recording services. It is the process of recording voice to explain, highlight, or provide additional information to […]

Read More

Quick Quote

Fill the form below and we will get back to you within an hour.


    FAQs

    No matter what your subtitling needs are, we have got you covered. To help creators get the most out of their videos, we have linguists who know what it takes to meet the needs of our clients. We provide quality subtitling and captioning services with a fast turnaround time.

    As soon as our subtitlers finish working on your subtitles, we provide you an email update.
    People often use the terms subtitles and captions interchangeably when referring to the words that appear on the screen while watching a video. However, these two terms are not synonymous. Captions are designed for viewers who cannot hear the audio of a video. Subtitles, on the other hand, are designed for viewers who can hear however cannon understand the language being spoken in the video.

    At Semantics, we have a strict confidentiality policy. To ensure our client's business sensitivities, we get the following documents signed by our linguists:

    • Confidentiality -cum-Non-Disclosure Agreement
    • Non-competition Agreement

    So you can get peace of mind knowing that your content is in safe hands.

    Closed captions are captions that can be turned on/off by the viewers. They can be usually accessed through the settings menu. Open captions, on the other hand, are permanently embedded in the video and cannot be turned off.
    Yes, you can add captions to your existing video content by using video editing software or online captioning tools.
    The accuracy of captions can vary depending on the method used for captioning. However, at Semantics you get captions with the highest possible accuracy.
    At Semantics, we provide captioning services in more than 150 languages including English, Spanish, French, German, and many others.
    Yes, we can help with the translation of captions or subtitles. You just need to provide the original captions/subtitles and the desired translation, and we can assist you with that.
    To get started with captioning or subtitling your video content, you can contact us. We allow you to upload your videos and after that, we will provide you with high-quality captions/subtitles.

    Keep in Touch

    Our Services are the best in the biz, with 99% clients satisfaction. We are standing by to help you,
    Don't hesitate to make a call.

    Address

    9/1877, Kailash nagar, Street number 2, New Delhi - 110031, INDIA

    Telephone

    +91-6389682811